PolskiAutohandel.pl

 Z ostatniej chwili
  • Akcyza – Nowe dokumenty od 1 marca 2020 roku Na stronie Rządowego Centrum Legislacji, opublikowane zostały dwa projekty rozporządzeń Ministra Finansów: w sprawie zmiany rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie w sprawie wzoru dokumentów potwierdzających zapłatę akcyzy na terytorium kraju od samochodu...
  • Sejm przyjął ustawę obniżającą Podatek Akcyzowy! Na dzisiejszym, ostatnim w tej kadencji posiedzeniu, Sejm przyjął ustawę obniżającą o 50% akcyzę na samochody osobowe. „Obniżką” objęte zostaną samochody osobowe o hybrydowym napędzie spalinowo-elektrycznym, w którym energia elektryczna...
  • Ustawa zmniejszająca akcyzę o 50% trafiła do Sejmu. Projekt ustawy o zmianie ustawy o podatku akcyzowym, który trafił do Sejmu 9 września 2019 roku, zakłada obniżenie o 50% stawek akcyzy na niektóre hybrydowe samochody osobowe. Zyskają na obniżce...
  • Akcyza – ważne zmiany! Na stronie Rządowego Centrum Legislacji, opublikowany został Projekt rozporządzenia Ministra Finansów zmieniającego rozporządzenie w sprawie wzoru dokumentów potwierdzających zapłatę akcyzy na terytorium kraju od samochodu osobowego nabytego wewnątrzwspólnotowo lub brak...
  • Koniec z Akcyzą! Jest zgoda Kmisji Europejskiej! 18 grudnia 2018 r. Komisja Europejska stwierdziła, że zwolnienie od podatku akcyzowego pojazdów elektrycznych, hybrydowych i z napędem wodorowym nie stanowi pomocy publicznej i może być stosowane w prawie krajowym. ...

Tłumaczenia Dokumentów – co tłumaczyć?

Tłumaczenia Dokumentów – co tłumaczyć?
30 sierpnia
08:20 2018

Nie raz już dyskutowaliśmy na temat konieczności tłumaczenia dokumentów samochodów sprowadzonych do Polski. Wiele osób słyszało, że od jakiegoś czasu nie musimy ich tłumaczyć, ale nie bardzo wiedzieli konkretnie z jakich przepisów to wynika.

Reguluje to Rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 11 grudnia 2017 r. w sprawie rejestracji i oznaczania pojazdów oraz wymagań dla tablic rejestracyjnych, a dokładniej jego § 7.

Zgodnie z punktem 1 tego paragrafu: „Dokumenty sporządzone w języku obcym właściciel pojazdu dołącza do wniosku o rejestrację albo wniosku o wyrejestrowanie pojazdu, wraz z ich tłumaczeniem na język polski dokonanym przez tłumacza przysięgłego albo właściwego konsula, albo przez tłumacza przysięgłego państwa, z którego pojazd został sprowadzony.”

Samochody z UE

Jeżeli sprowadziliście do kraju samochód z innego kraju Unii Europejskiej, zapewne bardziej zainteresuje Was punkt 2, zgodnie z którym: „Właściciel pojazdu nie ma obowiązku przedłożenia tłumaczenia dowodu rejestracyjnego wydanego przez właściwy organ państwa członkowskiego, z tym że organ rejestrujący może w przypadku wątpliwości wymagać tłumaczenia danych i informacji krajowych zawartych w tym dokumencie, dla których kody nie zostały określone w załączniku I do dyrektywy Rady 1999/37/WE z dnia 29 kwietnia 1999 r. w sprawie dokumentów rejestracyjnych pojazdów.”

Znając już trochę naszych urzędników wątpliwości mogą zdarzać się dość często, dlatego należy skupić się na tym czego nie musimy i co tak naprawdę musimy tłumaczyć.

Dowód rejestracyjny

Po pierwsze dowód rejestracyjny zgodnie z dyrektywę UE, do której odwołuje się rozporządzenie może składać się z jednej lub z dwóch części.

Nie musimy tłumaczyć danych zawartych w załączniku nr I do dyrektywy. Załącznik znajdziecie – TUTAJ Znajdują się w nim wszystkie standardowo zawarte w dowodach rejestracyjnych dane.

Propozycja uzasadnienia braku tłumaczenia do Wydziału Komunikacji

W związku brakiem w dowodzie rejestracyjnym wydanym przez właściwy organ państwa członkowskiego danych i informacji krajowych, dla których kody nie zostały określone w załączniku I do dyrektywy Rady 1999/37/WE z dnia 29 kwietnia 1999 r. w sprawie dokumentów rejestracyjnych pojazdów (Dz. Urz. WE L 138 z 01.06.1999, str. 57, Dz. Urz. UE L 236 z 23.09.2003, str. 33, Dz. Urz. UE L 10 z 16.01.2004, str. 29, Dz. Urz. UE L 363 z 20.12.2006, str. 344, Dz. Urz. UE L 158 z 10.06.2013, str. 356 i Dz. Urz. UE L 127 z 29.04.2014, str. 129), zgodnie z § 7 punkt 2 Rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Budownictwa z dnia 11 grudnia 2017 r. w sprawie rejestracji i oznaczania pojazdów oraz wymagań dla tablic rejestracyjnych, nie załączyłem do wniosku o rejestrację pojazdu tłumaczenia dowodu rejestracyjnego części I i II ponieważ właściciel pojazdu nie ma obowiązku przedłożenia ich tłumaczenia.

Zgodnie z rozporządzeniem musimy tłumaczyć tylko dane, które zostały dopisane podczas rejestracji w postaci adnotacji urzędowych, oraz dokumenty samochodów sprowadzonych spoza UE czyli np. USA, JAPONIA, itd.

Nie musimy również tłumaczyć: „świadectwa zgodności WE albo świadectwa dopuszczenia indywidualnego WE pojazdu”, oraz „dokumentu, o którym mowa w art. 79 ust. 1 pkt 1 i 6 ustawy, wydanego w innym państwie członkowskim, jeżeli organ rejestrujący posiada tłumaczenie analogicznego dokumentu z tego państwa.” czyli zaświadczenia o demontażu pojazdu i zaświadczenia o przyjęciu niekompletnego pojazdu, albo równoważnego dokumentu wydanego w innym państwie.

Dajcie nam znać jak podchodzą do tematu Wasze Wydziały Komunikacji, a w szczególności jak reagują na brak tłumaczeń po pokazaniu im uzasadnienia zawierającego podstawy prawne.

Źródło:

Dyrektywa Rady 1999/37/WE – TUTAJ

Rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Budownictwa – TUTAJ

 

Podobne artykuły

10 komentarzy

  1. OZI
    OZI 31 sierpnia, 00:22

    U nas chcą tłumaczenia wszystkiego 🙂 Jak większość WK. Po co się przepychać? 50 złotych nie majątek i spokój na cały kraj 🙂

    Odpowiedz na ten komentarz
    • admin
      admin Autor 31 sierpnia, 09:54

      Nie wiem ile aut rocznie sprowadzasz. Ja mam ich ok 200, a za tłumaczenie kompletu płacę 64 zł czyli wydaje na to 12.800 zł rocznie. Gdyby można byłe tego uniknąć, miał bym tą kasę w kieszeni i nie tracił bym czasu na latanie z dokumentami po mieście…

      Odpowiedz na ten komentarz
      • OZI
        OZI 01 września, 23:43

        Podobnie i ja, między 200 a 250 rocznie. Nie latam z dokumentami tylko wrzucam na e-mail i na drugi dzień rano przynoszą do biura 🙂 Poza tym ile jest dowodów rejestracyjnych bez dodatkowych wpisów ? Właśnie wczoraj przejrzałem dokumenty od blisko trzydziestu aut. Zgodnie z tą ustawą nie musiałbym tłumaczyć czterech 🙂 Reszta z dodatkowymi wpisami.

        Odpowiedz na ten komentarz
  2. ab
    ab 31 sierpnia, 09:03

    WK w większych miastach nie wymagają tłumaczeń, w jakiś pipidówach chcą wszystkiego, czym więcej papieru tym lepiej.

    Odpowiedz na ten komentarz
    • OZI
      OZI 04 września, 07:37

      Co Ty opowiadasz za bzdury ? Pewnie sam jesteś z jakiejś “pipidówy” ? Mieszkam w dosyć dużym mieście (niestety trochę mniejszej niż Warszawa 🙂 ) Moje miasto ma blisko 400.000 mieszkańców, ale dla Was z “WARSZAFKI” to przecież i tak i tak pipidówa 🙂 Ty w ogóle sprzedajesz samochody na fakturę czy na “in blanco” ?

      Odpowiedz na ten komentarz
      • ab
        ab 05 września, 15:44

        OZI to zadzwoń do wydz. komunikacji do Tarnowa czy Krakowa i się zapytaj czy potrzebują tłumaczeń, ja 5 ostatnich samochodów sprzedałem w te tereny w ciągu ostatniego miesiąca i nikt nie żądał tłumaczeń. Sam mieszkam w 12 000 miasteczku i nasz wydział komunikacji również nie wymaga tłumaczeń dokumentów jeżeli dane z dowodu europejskiego pokrywają się z naszym, legalna sprzedaż na FV Marża. Jeżeli Ty tłumaczysz i masz z tym problem to tłumacz dalej, co prawda do podkrakowskiej pipidówy mój klient musiał już tłumaczyć dokumenty bo pani w okienku się uparła, ja tego nie robię od stycznie 2018R, jeżeli nie ma takiego wymogu to tego nie robię, jeżeli klientowi pani w okienku każe tłumaczyć to jest to problem klienta nie mój. Wszystko na ten temat.

        Odpowiedz na ten komentarz
  3. tomcar
    tomcar 31 sierpnia, 12:59

    Polska to chory kraj , przy rejestracji samochodu sprowadzonego nawet urzędy kradną tablice rejestracyjne .

    Odpowiedz na ten komentarz
  4. tacim
    tacim 31 sierpnia, 15:20

    U mnie nie chcą tłumaczeń , ale co to daje skoro auta jadą w kraj. Ostatnio musiałem składać oświadczenie o imporcie bezpośrednim auta. Już daję 3 oświadczenia każdemu na cały kraj 🙂

    Odpowiedz na ten komentarz
  5. Ania
    Ania 06 września, 09:36

    W moim WK (ponoć najgorszym w PL) powiedzieli, że jeśli na dokumentach jest podane F1 i F2 – to tłumaczenie nie jest wymagane.

    Odpowiedz na ten komentarz
    • Piotrek
      Piotrek 31 lipca, 09:57

      W Wałbrzychu w Starostwie siedzący na smartfonie rudy grubas zażądał potwierdzenia przez przysięgłego dwujęzycznej umowy kupna !!! No tylko wyciągnąć zza biurka za ten tłusty pysk.

      Odpowiedz na ten komentarz

Napisz komentarz

NEWSLETTER


Jeśli chcesz otrzymywać nasz NEWSLETTER zawierający istotne dla branży informacje, wyślij nam swój adres e-mail.


Archiwum

wyszukaj na stronie

Many lives were lost that day, Including about 2,000 citizens on Omaha Beach (Aka weakling Omaha)by yourself. get-togethers will take place throughout Normandyin honor of their sacrifice and heroism. You can mark the anniversary in your own kitchen by watching Band of Brothers (hbo Go) Or reading or enjoying television The Longest Day dwayne allen jersey. Van driver in Freddie Gray case goes on trialThe trial of police officer Caesar Goodson, jr, Is set to start out Monday. Goodson is one of five Baltimore City police officers in the Freddie Graycase still awaiting trial. As the driver of the police van in which Gray is considered to have suffered a fatal spinal injury, Prosecutors say Goodson bears the most responsibility in Gray's death custom eagles jersey. He is convicted of second degree murder and could face 30 years in prison if convicted stefon diggs jersey. this past month,edward Nero,The second police man tried in the case, Was acquittedof all costs. The first trial ended in a hung jury and you will be retried. Prosecutor to select charges in the Harambe incidentHamilton County ProsecutorJoe Detershas scheduled a Monday afternoon news conference where he is expected to announce his decision on whether he will press charges against the family of the 3 year old boy who fell into the gorilla exhibit at the Cincinnati Zoo last month kamar aiken jersey.